腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕

日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义以(yǐ)及(jí)苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之大的翻(fān)译等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),下(xià)而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝(cháo)对(duì)契丹(dān)和西夏的(de)屈(qū)辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸取(qǔ)六(liù)国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是(shì)的(de)我为大家精心整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论(lùn)等二十(shí)二篇,士大(dà)夫(fū)争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除(chú)秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获(huò)邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患(huàn),固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理,当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下(xià)之(zhī)奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威之(zhī)所劫(jié),日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的(de)先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是举之以予人,省(shěng)略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对了(le)。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人(rén)国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到(dào)。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵(zhào)国的(de)都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的(de)人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着(zhe),对(duì)着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今(jīn)义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开(kāi)头(tóu),表示某(mǒu)一(yī)行动或情况发生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起(qǐ)另一行动或(huò)情况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地(dì)贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了自己的力(lì)量(liàng),(这就)是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能(néng)独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)别国(guó)所得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧(sàng)失(shī)的(de)土地(dì)相比,实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心(xīn)的(de),本来就不在(zài)于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很(hěn)少的一(yī)点(diǎn)土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉五座(zuò)城,明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强(qiáng)暴(bào)的(de)秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不(bù)会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已(yǐ)经决定(dìng)了(le)。

  到(dào)了(le)覆灭(miè)的(de)地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了(le),为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦(qín)国(guó)的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了(le)而(ér)亡国(guó),确实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给(gěi)天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇(qí)才(cái),齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么(me),我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的(de)人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们的势(shì)力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国之(zhī)间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)是(shì)多方面(miàn)的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事(shì)实力超过了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时(shí)历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文(wén)属(shǔ)于史论(lùn),但并不是(shì)进行(xíng)史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而(ér)是借史立论(lùn),以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确立自(zì)己(jǐ)的(de)论点(diǎn),进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的(de)现(xiàn)实(shí)针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与(yǔ)现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度,依据(jù)史实(shí),抓住六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一(yī)点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害(hài),表(biǎo)明了作者(zhě)明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出(chū)全文(wén)的(de)主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严(yán)密

     本文(wén)为论说(shuō)文,其结构完美地体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从(cóng)正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特(tè)别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除(chú)了具有一般(bān)论说文用词准确(què)、言(yán)简意赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言生动形(xíng)象的(de)特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含(hán)着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强烈的(de)嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢(yì)着作者的(de)情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的(de)运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了(le)的(de)。

  关于(yú)苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义(yì)以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的(de)代(dài)表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间(jiān),与二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十(shí)二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)。

  然则(zé)诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有(yǒu)远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或(huò)未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的(de)先人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本(běn)来(lái)就(jiù)应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国家的人(rén)不(bù)要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别人(rén)省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物(wù),后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得(dé)之 (代词(cí),指代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某(mǒu)种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人(rén)类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行动或情况发生(shēng)后,接着发生(shēng)或(huò)引起(qǐ)另(lìng)一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句(jù)式

     一(yī)、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的(de))武器不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力的外援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦(qín)国受贿(huì)赂所得到的(de)土地与战胜别国(guó)所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿(ná)来送给(gěi)别人(rén),就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了(le)。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了(le),为(wèi)什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦国交好(hǎo)而(ér)不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵(zhào)国(guó)的国君,起初有长远的(de)谋略(lüè),能够(gòu)守(shǒu)住他们(men)的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后来才灭(miè)亡,这就是用兵(bīng)抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策(cè),这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的(de)时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧(mù)还活(huó)着(zhe),那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的(de)土(tǔ)地(dì)来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割(gē)地,以(yǐ)至(zhì)于(yú)走(zǒu)向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家的(de)人不(bù)要被积久的威(wēi)势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之(zhī)国,他(tā)们(men)的势力比秦(qín)国(guó)弱(ruò),却(què)还有可以不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不(bù)上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根(gēn)本原因(yīn)是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并(bìng)不是(shì)进行史学的分析,也(yě)不是(shì)就历史谈历(lì)史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之(zhī)成理地(dì)确立自己的(de)论点(diǎn),进行深入论证,以阐(chǎn)明自(zì)己(jǐ)对现实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的(de)角度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊(bì),切中要害,表明了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙(miào)地(dì)联系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六(liù)国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例(lì)证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有(yǒu)一般(bān)论说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还(hái)有语(yǔ)言生动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐不(bù)安(ān),大大(dà)增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作者(zhě)的(de)情(qíng)感(gǎn),如对(duì)以地事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜(xī)、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于(yú)言(yán)表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有(yǒu)雄(xióng)辩的(de)力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕

评论

5+2=